Zawgyi
တစ္ေန ့ေတာ့ ေန႔လည္စာ စားရန္အတြက္ ဂႏီၵက သူ၏ ပန္းကန္ျဖင့္ ထို ပါေမာကၡ၏ ေဘးတြင္ ဝင္ထိုင္မိလိုက္ရာ
ပါေမာကၡက သူ႔အား "ဒီမွာ ဂႏီၵ၊ ဝက္ တစ္ေကာင္ဟာ ငွက္ တစ္ေကာင္နဲ႔ အတူတူ မထိုင္သင့္ဘူး ဆိုတာ နားမလည္ေသးဘူး ထင္တယ္" ဟု ေျပာလိုက္သည္။
ပါေမာကၡ မွာ မေက်မနပ္ ျဖစ္သြားၿပီး စာေမးပဲြ စစ္ေသာအခါ လက္စားေခ်ရန္ ႀကံစည္ထားသည္။ သို႔ေသာ္ သူေမးသမ်ွ ေမးခြန္းမ်ားကို ဂႏီၵက ထက္ျမက္စြာ ျပန္ေျဖနိုင္ခဲ့သျဖင့္ ႀကံႀကံဖန္ဖန္ ေမးခြန္း တစ္ခုကို ေမးျပန္သည္။
"ကဲ၊ ဂႏီၵ မင္း လမ္းေလ်ာက္လာတံုး ေငြေတြပါတဲ့ အထုတ္ တစ္ထုတ္နဲ႔ ပညာ ဥာဏ္ေတြ အျပည့္ပါတဲ့ အထုတ္ တစ္ထုတ္ ေတြ႕တယ္ ဆိုပါေတာ့၊ တစ္ထုတ္ဘဲ ေ႐ြးရမယ္ဆိုရင္ ဘယ္အထုတ္ကို ယူမလဲ"
ခ်က္ခ်င္းဆိုသလို ဂႏီၵက "ေငြေတြပါတဲ့ အထုတ္ကို ေ႐ြးမယ္" ေျပာေတာ့ ပါေမာကၡက မဲ့ျပံဳးျပံဳးကာ "ငါသာမင္းေနရာမွာဆိုရင္ ပညာဥာဏ္ေတြ အျပည့္ပါတဲ့ အထုတ္ကို ေ႐ြးမယ္။
မဟုတ္ဘူးလား" ထိုအခါ ဂႏီၵက "မွန္ပါတယ္။ လူေတြက ကိုယ့္မွာ မရိွတာကို လိုခ်င္ၾကတာဘဲ မဟုတ္လား" ျပန္ေျဖလိုက္ေလသည္ ။
Unicode
“ ဂန္ဒီ နှင့် ပါမောက္ခ”
တစ်နေ့တော့ နေ့လည်စာ စားရန်အတွက် ဂန္ဒီက သူ၏ ပန်းကန်ဖြင့် ထို ပါမောက္ခ၏ ဘေးတွင် ဝင်ထိုင်မိလိုက်ရာ
ပါမောက္ခက သူ့အား "ဒီမှာ ဂန္ဒီ၊ ဝက် တစ်ကောင်ဟာ ငှက် တစ်ကောင်နဲ့ အတူတူ မထိုင်သင့်ဘူး ဆိုတာ နားမလည်သေးဘူး ထင်တယ်" ဟု ပြောလိုက်သည်။
ပါမောက္ခ မှာ မကျေမနပ် ဖြစ်သွားပြီး စာမေးပွဲ စစ်သောအခါ လက်စားချေရန် ကြံစည်ထားသည်။ သို့သော် သူမေးသမျှ မေးခွန်းများကို ဂန္ဒီက ထက်မြက်စွာ ပြန်ဖြေနိုင်ခဲ့သဖြင့် ကြံကြံဖန်ဖန် မေးခွန်း တစ်ခုကို မေးပြန်သည်။
"ကဲ၊ ဂန္ဒီ မင်း လမ်းလျောက်လာတုံး ငွေတွေပါတဲ့ အထုတ် တစ်ထုတ်နဲ့ ပညာ ဉာဏ်တွေ အပြည့်ပါတဲ့ အထုတ် တစ်ထုတ် တွေ့တယ် ဆိုပါတော့၊ တစ်ထုတ်ဘဲ ရွေးရမယ်ဆိုရင် ဘယ်အထုတ်ကို ယူမလဲ"
ချက်ချင်းဆိုသလို ဂန္ဒီက "ငွေတွေပါတဲ့ အထုတ်ကို ရွေးမယ်" ပြောတော့ ပါမောက္ခက မဲ့ပြုံးပြုံးကာ "ငါသာမင်းနေရာမှာဆိုရင် ပညာဉာဏ်တွေ အပြည့်ပါတဲ့ အထုတ်ကို ရွေးမယ်။
မဟုတ်ဘူးလား" ထိုအခါ ဂန္ဒီက "မှန်ပါတယ်။ လူတွေက ကိုယ့်မှာ မရှိတာကို လိုချင်ကြတာဘဲ မဟုတ်လား" ပြန်ဖြေလိုက်လေသည် ။
STI Myanmar University